Es war wirklich sehr schön in Napier. Als ich am Freitag dort angekommen bin, wollte ich eigentlich nur 2 Tage dort bleiben. Jedoch hab ich nicht mit dem Labour Weekend gerechnet. So war am Freitag Hawks Bay Feiertag und Montag sowas wie in Deutschland der 1. Mai ist. Also konnte ich meine Steuernummer frühestens am Dienstag beantragen... Wie ich schon schrieb, waren aber die Abende lang und die Tage kurz. Ausserdem war da ja noch Ashley, ca. etwas über 40 Jahre alt und der neue Inhaber des Hostels. Er ist mit seiner Familie frisch aus England hierher umgezogen und hat den Laden erst vor ca. 16 Wochen gekauft. Immer sehr erfrischend waren seine Zitate im Orginalton. So gab es immer passend zur Situation neben Sir Isaac Newton, Shakespeare, Montey Python, Roadrunner auch diverse Klassikern der Filmgeschichte. War immer sehr lustig, auch wenn er für mich das Gedicht manchmal zweimal aufsagen musste, bis ich es geschnallt habe. Aber auch ich konnte mit diversen Spontan-Jokes glänzen. Mein absoluter Knaller war wohl dieser in großer Runde beim BBQ: Ich: Ashley, I would like to use the wasching mashine but it doesn't work.. Ashley: Just press the button on the socket. Ich: I would like that - und alles fällt lachend unter den Tisch. Deutsch kann schon kompliziert sein - mit Alltagsenglisch geht das noch schneller. Lesen und verstehen ist echt okay. Wenn ich aber meine tollen Gedanken mal schnell in Englisch ausdrücken will.. Lost in translation. Zum Glück gibt es noch Musik. Sonntag, 28. Oktober 2007
Nachtrag: Eine Woche Napier
Es war wirklich sehr schön in Napier. Als ich am Freitag dort angekommen bin, wollte ich eigentlich nur 2 Tage dort bleiben. Jedoch hab ich nicht mit dem Labour Weekend gerechnet. So war am Freitag Hawks Bay Feiertag und Montag sowas wie in Deutschland der 1. Mai ist. Also konnte ich meine Steuernummer frühestens am Dienstag beantragen... Wie ich schon schrieb, waren aber die Abende lang und die Tage kurz. Ausserdem war da ja noch Ashley, ca. etwas über 40 Jahre alt und der neue Inhaber des Hostels. Er ist mit seiner Familie frisch aus England hierher umgezogen und hat den Laden erst vor ca. 16 Wochen gekauft. Immer sehr erfrischend waren seine Zitate im Orginalton. So gab es immer passend zur Situation neben Sir Isaac Newton, Shakespeare, Montey Python, Roadrunner auch diverse Klassikern der Filmgeschichte. War immer sehr lustig, auch wenn er für mich das Gedicht manchmal zweimal aufsagen musste, bis ich es geschnallt habe. Aber auch ich konnte mit diversen Spontan-Jokes glänzen. Mein absoluter Knaller war wohl dieser in großer Runde beim BBQ: Ich: Ashley, I would like to use the wasching mashine but it doesn't work.. Ashley: Just press the button on the socket. Ich: I would like that - und alles fällt lachend unter den Tisch. Deutsch kann schon kompliziert sein - mit Alltagsenglisch geht das noch schneller. Lesen und verstehen ist echt okay. Wenn ich aber meine tollen Gedanken mal schnell in Englisch ausdrücken will.. Lost in translation. Zum Glück gibt es noch Musik.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen